基本信息

恃才放旷

发音:shì cái fàng kuàng

简拼:scfk

类型:贬义成语

结构:联合式成语

用法:作谓语、定语;指自傲

出处:明·罗贯中《三国演义》第72回:“杨修为人恃才放旷,数犯曹操之忌。”

解释:恃:倚仗;倚仗着自己的才能而对自己的行为不加以约束。

示例:少年而有才,风仪也甚为出众,这样的年轻人恃才放旷的多,像他这样谦恭温润的可是不多见。

恃才放旷

蜀兵据险固守,魏军进退两难,曹操犹豫不决。杨修根据魏军当时的处境和鸡肋“食之无肉,弃之有味”的特点,将二者联合起来分析,推断出了曹操已有退兵的打算,足见他才思敏捷。明白曹操“门内添活”的心意,表现了杨修思维敏锐;与众人分食一盒酥,表现杨修机智善辩;揭露曹操“梦中”斩近侍的真相,表现杨修目光锐利,一眼看穿曹操的奸诈,但也说明杨修爱卖弄聪明,不顾后果;揭露曹丕密请吴质的事件,表现杨修虽然目光敏锐却办事粗疏;授计曹植走出城门,表现了杨修的果敢;帮助曹植拟写“答教”,能事先预测出曹操欲问之事,让曹植对答如流,表现出杨修的足智多谋,具有政治才干,但杨修办事不够严谨,使人能有机会偷去他拟写的“答教”。最终杨修被曹操以惑乱军心之罪杀死。

今进不能胜,退恐人笑,在此无益,不如早归:来日魏王必班师矣。故先收拾行装,免得临行慌乱。”夏侯惇曰:“公真知魏王肺腑也!”遂亦收拾行装。于是寨中诸将,无不准备归计。当夜曹操心乱,不能稳睡,遂手提钢斧,绕寨私行。只见夏侯惇寨内军士,各准备行装。操大惊,急回帐召惇问其故。惇曰:“主簿杨德祖先知大王欲归之意。”操唤杨修问之,修以鸡肋之意对。操大怒曰:“汝怎敢造言,乱我军心!”喝刀斧手推出斩之,将首级号令于辕门外。原来杨修为人恃才放旷,数犯曹操之忌:操尝造花园一所;造成,操往观之,不置褒贬,只取笔于门上书一“活”字而去。人皆不晓其意。修曰:“‘门’内添‘活’字,乃阔字也。丞相嫌园门阔耳。”于是再筑墙围,改造停当,又请操观之。操大喜,问曰:“谁知吾意?”左右曰:“杨修也。”操虽称美,心甚忌之。又一日,塞北送酥一盒至。操自写“一合酥”三字于盒上,置之案头。修入见之,竟取匙与众分食讫。操问其故,修答曰:“盒上明书‘一人一口酥’,岂敢违丞相之命乎?”操虽喜笑,而心恶之。操恐人暗中谋害己身,常分付左右:“吾梦中好杀人;凡吾睡着,汝等切勿近前。”一日,昼寝帐中,落被于地,一近侍慌取覆盖。操跃起拔剑斩之,复上床睡;半晌而起,佯惊问:“何人杀吾近侍?”众以实对。操痛哭,命厚葬之。

指倚仗着自己的才能而对自己的行为不加以约束。

恃:倚仗;倚仗着自己的才能而对自己的行为不加以约束。

与恃才放旷相关的成语